|  | 
| [Chorus : Wayne Anthony] | [Chorus : Wayne Anthony ] | 
| The vibe is right, and the ladies gettin wild on the dancefloor | L'ambiance est bonne, et les filles se déchaînent sur la piste de danse | 
| (Uh, uh) All the girls on the floor tonight | (Uh, uh) toutes les filles sont sur la piste ce soir | 
| So move your body from the left to the right | Alors bouges ton corps de gauche à droite | 
| Cause you know you're lookin' good tonight for sure | Parce que tu sais que tu as la classe ce soir, pour sûr | 
|  |  | 
| [Mr. Vegas] | [M. Vegas ] | 
| So mi circle di block inna mi drop top | Voilà, donc moi je me balade dans le quartier et je suis sur mon 31 | 
| Be wid di gal dem hot mi haffi (PULL UP ! ! ! ! ) | Lâches-toi, les filles sont chaudes et me donnent envie de (M'éclater ! ! ! ! ) | 
| One round a front and two inna di back | Une devant et deux derrière | 
| And out Asylum weh we (PULL UP ! ! ! ! ) | On nous croirait sortit de l'asile tellement on va ( s'éclater ! ! ! ! ) | 
| Step inna di spot a pure tune a drop | Je débarque dans les lieux, y'a un pur son et je me prends un coup a boire | 
| And di whole crew a bawl out (PULL UP ! ! ! ! ) | Et toute la foule s'égosille (c'est l'éclate ! ! ! ! ) | 
| Tek it from di top if yuh waan gear it back | Et faut que tu te donnes à fond si tu veux qu'on te rende tes fringues | 
| Gal and mek mi hear yuh holla holla (PULL UP ! ! ! ! ) | Jeune fille, et je veux t'entendre dire « Hola Hola » (Eclates-toi ! ! ! ! ) | 
| So everybody shoutout, lady mi just waan fi hear yuh scream out | Alors que tout le monde fasse du bruit, jeune fille je veux juste t'entendre faire du bruit | 
| From mi know seh yuh hot gal no doubt | Alors comme ça je pourrais dire que t'es chaude, quoique j'en doute pas | 
| Prada deh yah pon yuh feet when yuh walk out | Tu portes des chaussures Prada | 
| Cau this a year yeah we a go whyle out | Parce que cette année, ouais, ça a été notre année | 
| I'm glad my posse a go fall out | Je suis content de voir que ma bande a percé | 
| Go back in a di whole from weh yuh crawl out | Retournes dans le trou d'où tu viens | 
| Alright how bout you tek a timeout, RA ! ! ! ! | O. k. pourquoi n'irais pas tu voir ailleurs si j'y suis, RA) ! ! ! ! | 
| So mi circle di block inna mi drop top | Voilà, donc moi je me balade dans le quartier et je suis sur mon 31 | 
| Be wid di gal dem hot mi haffi (PULL UP ! ! ! ! ) | Lâches-toi, les filles sont chaudes et me donnent envie de (M'éclater ! ! ! ! ) | 
| One round a front and two inna di back | Une devant et deux derrière | 
| And out Asylum weh we (PULL UP ! ! ! ! ) | On nous croirait sortit de l'asile tellement on va ( s'éclater ! ! ! ! ) | 
| Step inna di spot a pure tune a drop | Je débarque dans les lieux, y'a un pur son et je me prends un coup a boire | 
| And di whole crew a bawl out (PULL UP ! ! ! ! ) | Et toute la foule s'égosille (c'est l'éclate ! ! ! ! ) | 
| Tek it from di top if yuh waan gear it back | Et faut que tu te donnes à fond si tu veux qu'on te rende tes fringues | 
| Gal and mek mi hear yuh holla holla (PULL UP ! ! ! ! ) | Jeune fille, et je veux t'entendre dire « Hola Hola » (Eclates-toi ! ! ! ! ) | 
|  |  | 
| [Chorus] | [Chorus] | 
|  |  | 
| [Mr. Vegas] | [M. Vegas ] | 
| Wave yuh hand cau yuh don't give a damn | Lèves les mains parce que t'en a rien à carré | 
| Girl mek noise cau yuh know yuh got yuh man | Les filles, faites du bruits parce que vous avez un homme | 
| Clap yuh hands, stomp yuh feet | Frappe des mains, tape du pied | 
| And let mi see yuh body rock to di beat | Et montres-moi ton corps bouger sur le rythme | 
| Yuh look neat, yuh look sweet | T'as un look soigné, t'es mignonne | 
| Mi just love all di sexy physique | T'es sexy j'adore | 
| Get crazy get wild, get drunk, get high | Déchaînes-toi, lâches-toi, bois jusqu'à t'en rendre malade défonce-toi | 
| Touch di sky, touch di sky | Lèves les mains en l'air, lèves les mains en l'air | 
| Get nasty we're gonna party | Sois audacieu(se), on va faire la fête | 
| Watch di gal dem a shake dem body | Regardes les filles bouger leur corps | 
| Di whole place on a frenzy, HA ! ! ! ! | C'est la folie dans la salle, HA ! ! ! ! | 
| So mi circle di block inna mi drop top | Voilà, donc moi je me balade dans le quartier et je suis sur mon 31 | 
| Be wid di gal dem hot mi haffi (PULL UP ! ! ! ! ) | Lâches-toi, les filles sont chaudes et me donnent envie de (M'éclater ! ! ! ! ) | 
| One round a front and two inna di back | Une devant et deux derrière | 
| And out Asylum weh we (PULL UP ! ! ! ! ) | On nous croirait sortit de l'asile tellement on va ( s'éclater ! ! ! ! ) | 
| Step inna di spot a pure tune a drop | Je débarque dans les lieux, y'a un pur son et je me prends un coup a boire | 
| And di whole crew a bawl out (PULL UP ! ! ! ! ) | Et toute la foule s'égosille (c'est l'éclate ! ! ! ! ) | 
| Tek it from di top if yuh waan gear it back | Et faut que tu te donnes à fond si tu veux qu'on te rende tes fringues | 
| Gal and mek mi hear yuh holla holla (PULL UP ! ! ! ! ) | Jeune fille, et je veux t'entendre dire « Hola Hola » (Eclates-toi ! ! ! ! ) | 
|  |  | 
| [Chorus] | [Chorus] | 
|  |  | 
| [Mr. Vegas] | [M. Vegas ] | 
| So mi circle di block inna mi drop top | Voilà, donc moi je me balade dans le quartier et je suis sur mon 31 | 
| Be wid di gal dem hot mi haffi (PULL UP ! ! ! ! ) | Lâches-toi, les filles sont chaudes et me donnent envie de (M'éclater ! ! ! ! ) | 
| One round a front and two inna di back | Une devant et deux derrière | 
| And out Asylum weh we (PULL UP ! ! ! ! ) | On nous croirait sortit de l'asile tellement on va ( s'éclater ! ! ! ! ) | 
| Step inna di spot a pure tune a drop | Je débarque dans les lieux, y'a un pur son et je me prends un coup a boire | 
| And di whole crew a bawl out (PULL UP ! ! ! ! ) | Et toute la foule s'égosille (c'est l'éclate ! ! ! ! ) | 
| Tek it from di top if yuh waan gear it back | Et faut que tu te donnes à fond si tu veux qu'on te rende tes fringues | 
| Gal and mek mi hear yuh holla holla (PULL UP ! ! ! ! ) | Jeune fille, et je veux t'entendre dire « Hola Hola » (Eclates-toi ! ! ! ! ) |